Un groupe de personnes qui se réunissent un jeudi sur deux pour écrire

samedi 20 octobre 2007

Deux pages du danois Jørn Riel à traduire


Chaque participant aura affronté la tâche ardue de traduire en français une double page en danois d'un roman de Jørn Riel. Aucun dictionnaire danois n'étant accessible et aucun danois ne se promenant dans les parages, le recours à des dictionnaires allemands ou anglais était possible ; ils auront peu servi.

Archives du blog

Qui êtes-vous ?

Ma photo
Perspectiviste acharné depuis 1995 /unremitting perspectivist